Activer et gérer le multilinguisme (AI Translations)

69 vues
6 mai 2026

Aperçu

Sur Startnext, le multilinguisme signifie que tu gères ton projet dans une langue source (ta langue par défaut). Tu peux également activer des langues de traduction. Startnext génère alors automatiquement des traductions par IA pour les visiteurs.

Activer le multilinguisme

Comment puis-je proposer mon projet dans plusieurs langues ?

1 Définir la langue d'origine

  1. 1Ouvre la gestion de projet : Interface du projet → Informations sur le projet
  2. 2Accéder à la rubrique Langues
  3. 3Sélectionne la langue d'origine de ton projet

La langue d'origine est la langue dans laquelle tu gères le contenu et qui sert de référence pour la page de ton projet. Toutes les autres langues en découlent.

Ajouter ou supprimer 2 langues de traduction

  • Dans la section « Langues », ajoute les autres langues dans lesquelles tu souhaites que ton projet s'affiche.
  • Supprime les langues que tu ne souhaites plus proposer.

Combien de langues sont disponibles ?

Le nombre maximal de langues pouvant être activées dépend de votre formule :

  • Niveau de base : 2 langues
  • Avantage : 4 langues
  • Premium et Enterprise : 6 langues

Si tu as besoin de plus de langues que ce que ton forfait autorise, tu devras passer à un forfait supérieur.

Quelles langues sont disponibles ?

  • Arabe
  • bulgare
  • danois
  • Allemand
  • Anglais
  • estonien
  • finnois
  • Français
  • grec
  • Italien
  • en letton
  • lituanien
  • néerlandais
  • polonais
  • portugais
  • Roumain
  • Russe
  • Suédois
  • slovaque
  • Slovène
  • Espagnol
  • tchèque
  • Turc
  • Ukrainien
  • Hongrois

Qu'est-ce qui est traduit ?

Si tu actives les langues de traduction, les contenus suivants, entre autres, seront automatiquement traduits :

  • Titre du projet et description
  • Articles de blog
  • Titres et descriptions des remerciements (y compris les variantes)

Qu'est-ce qui n'est pas traduit ?

À l'heure actuelle (au 07/05/2026), seuls les contenus de tes propres projets sont traduits.

  • Les textes système ne sont actuellement disponibles qu'en allemand ou en anglais. Dès que le projet s'affiche dans une autre langue que l'allemand, ce sont les textes système en anglais qui sont utilisés.
  • Les messages publiés sur le mur ne peuvent pas encore être traduits

Quand les traductions sont-elles mises à jour ?

  • L'activation ou la modification des langues déclenche une traduction.
  • Toute modification apportée au projet ou au message de remerciement (titre, description, variantes) déclenche automatiquement une synchronisation des traductions.
  • Si tu modifies la langue par défaut, les traductions existantes seront réinitialisées et recréées.

Traductions par IA

Nous traduisons les textes à l'aide du service DeepL. Pour ce faire, nous utilisons également un glossaire et un contexte spécifiques au financement participatif.

Les traductions générées par l'IA ne sont pas parfaites et peuvent, dans certains cas, être imprécises ou inappropriées. Nous améliorons constamment notre service de traduction et, à l'avenir, tu pourras nous fournir des informations contextuelles spécifiques à ton projet (par exemple, le ton à adopter ou ton propre glossaire).

Il n'est pas possible de modifier les textes traduits individuellement. Tu ne peux modifier que la langue d'origine.

Que se passe-t-il si une traduction ne peut pas être chargée ?

Si le chargement d'une traduction échoue, un message d'erreur s'affiche. Le titre et le contenu d'origine restent visibles.

Commentaires sur les traductions

Si tu remarques une traduction qui devrait être corrigée, utilise la fonction de commentaires du projet en cliquant sur le bouton « Traductions IA ». Nous pourrons ainsi associer directement ton commentaire au projet et à la langue concernés.

Référencement naturel (SEO) et liens vers les projets

  • La langue sélectionnée est conservée lors de la navigation au sein du projet (le routeur transmet le ?lang).
  • Tu peux partager la page de ton projet dans l'une des langues de traduction en
  • ouvre la page dans cette langue et copie le lien
  • en ajoutant toi-même le paramètre ?lang= avec le code de langue au lien, par exemple startnext.com/mon-projet?lang=fr
  • Pour les projets comportant des langues de traduction actives, des balises \<link rel="alternate" hreflang="..."\> . Cela aide les moteurs de recherche à fournir les versions linguistiques appropriées.

Encore des questions ? Écrivez-nous directement.

Cet article vous a-t-il été utile ?